據(jù)《華爾街日?qǐng)?bào)》報(bào)道,由于雞肉供不應(yīng)求,肯德基、Wingstop和Buffalo Wild Wings等連鎖餐飲公司不得不出高價(jià)爭購。
據(jù)報(bào)道,自1月份以來,雞胸肉的批發(fā)價(jià)格已經(jīng)上漲了一倍多,雞翅的價(jià)格最近也創(chuàng)下了歷史新高。造成成本上升的其中一個(gè)原因是,自新冠疫情后經(jīng)濟(jì)重新開放以來,各行各業(yè)都出現(xiàn)了勞動(dòng)力短缺,雞肉供應(yīng)商招不到足夠工人。
華爾街日?qǐng)?bào)援引研究公司Urner Barry的數(shù)據(jù)稱,2021年初,大塊去骨去皮雞胸肉的批發(fā)價(jià)還不到每磅1元,目前的價(jià)格已經(jīng)超過了每磅2元。
Urner Barry還稱,在2020年初,超大雞翅的批發(fā)價(jià)是每磅1.5元,到2021年初,已經(jīng)漲到大約每磅2元,現(xiàn)在,價(jià)格已經(jīng)漲到了每磅3元左右。
一些大型餐廳表示,他們的雞柳、雞胸肉和雞翅庫存已經(jīng)售罄或開始限量銷售。Wingstop首席執(zhí)行官莫里森(Charlie Morrison)稱,該公司今年購買帶骨雞翅的價(jià)格上漲了26%。
除雞肉產(chǎn)量減少外,造成價(jià)格上漲的另一個(gè)原因是連鎖餐廳在雞肉三明治上的激烈競爭。Popeyes、Wendy's和麥當(dāng)勞等最近都推出了雞肉三明治,其他餐廳也計(jì)劃在未來幾個(gè)月效仿。
超市消費(fèi)者也遭遇了價(jià)格上漲。美國勞工統(tǒng)計(jì)局的數(shù)據(jù)稱,3月份,去骨雞胸肉的零售價(jià)約為每磅3.29元,比1月份上漲了3美分,比去年同期上漲了11%。
免責(zé)聲明:
- 1、河南畜牧獸醫(yī)信息網(wǎng)刊登的文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考,并不構(gòu)成投資建議,據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。
- 2、河南畜牧獸醫(yī)信息網(wǎng)轉(zhuǎn)載的文章均已注明來源,版權(quán)歸原作者所有,內(nèi)容僅供讀者參考,如有侵犯原作者權(quán)益,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們刪除?。娫挘?371-65778965 )
- 3、河南畜牧獸醫(yī)信息網(wǎng)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處及作者。感謝您的支持和理解!